پنجشنبه ۲۶ اسفند ۱۳۸۹ - ۱۲:۲۰
۰ نفر

همشهری‌آنلاین: سعید ارباب شیرانی، مترجم کتاب 8 جلدی معروف تاریخ نقد جدید اثر رنه ولک، بعد از تحمل چند سال درد و رنج ناشی از بیماری سرطان در آمریکا در گذشت.

shirani

به گزارش همشهری آنلاین سعید ارباب شیرانی که تا چند سال قبل در ایران بود به دلیل ابتلاء به سرطان و برای شیمی درمانی به آمریکا رفت.

دکتر سعید ارباب شیرانی روز 22 اسفند و بعد از تحمل درد ناشی از شیمی درمانی به دیار باقی شتافت و به گفته رضا نیلی‌پور از دوستان دکتر ارباب شیرانی در گفت وگو با مهر، پیکر او هم در آمریکا به خاک سپرده شد.

او پنج جلد از 8 جلد کتاب معروف و تاثیرگذار تاریخ نقد جدید رنه ولک را در ایران ترجمه کرد و بعد از آن جلد‌های ششم تا هشتم را در زمان معالجه‌ای در غرب برگردان فارسی کرد و تمامی مجلدات آن در هیئتی شکیل از سوی انتشارات نیلوفر به بازار کتاب عرضه شد.

جایزه کتاب سال به مترجم این اثر بعد از ترجمه جلد سوم و در مراسم جایزه کتاب سال 76 به او تعلق گرفت و داوران درباره این اثر و ترجمه آن نوشته بودند:

از امّهات کتب نقد ادبی در همۀ زبانهای مغرب زمین به شمار می رود و تفصیل و دامنۀ شمول آن چشمگیر است. ترجمۀ این اثر، همتی والا را می طلبید که مترجم محترم از عهدۀ این کار دشوار به شایستگی برآمده است و تاکنون سه جلد آن- با رعایت امانت در ترجمه- به خوانندگان عرضه شده است.

این کتاب راهنمای مناسبی برای همۀ محققان، دانشجویان دوره های کارشناسی ارشد و دکترا وعلاقه مندان به نقد ادبی است. تعلیقات پایانی هریک از مجلدات، نه تنها یاری رسان خواننده است؛ بلکه می توان آن را در حکم تحقیق ارزنده ای به شمار آورد.

 پیش ازاین کتاب‌های مرحوم ارباب شیرانی در مجموعه نشست‌های نقد و بررسی شهر کتاب مورد ارزیابی قرار گرفته بود و اخیرا هم دو ماهنامه کتاب همشهری پرونده‌ای ویژه برای کتاب تاریخ نقد جدید و مترجم آن تدارک دیده بود.

همشهری آنلاین درگذشت این مترجم نامی را به خانواده ایشان و بستگانش تسلیت و برای آن مرحوم آمرزش الهی و برای بازماندگان صبر آرزو دارد.

کد خبر 130682
منبع: همشهری آنلاین

برچسب‌ها

دیدگاه خوانندگان امروز

پر بیننده‌ترین خبر امروز